A. Grafische Elemente

 
 
Subline Raifer Alberini

B. Navigation

The FirmPractice AreasContact
DeutschItaliano

C. Inhalt

RAIFER
RECHTSANWÄLTE - AVVOCATI

Frankfurt Office

Paul-Ehrlich-Strasse 15
60596 Frankfurt am Main
Deutschland

Phone: + 49 69 460 92 666-0
Fax: + 49 69 460 92 666-10

Milan Office

Via San Paolo 15
20121 Milano
Italy

Phone: +39 02 890 936 70
Fax: +39 02 791 278 42

E-Mail: info(at)raifer.de
Internet: www.raifer.de

Partner: David Raifer
Tax identification number: DE249376986

Admission

Except as otherwise indicated all partners and lawyers of RAIFER RECHTSANWÄLTE - AVVOCATI are admitted to practice in Germany and are members of the bar association of Frankfurt am Main. For further details please refer to: Rechtsanwaltskammer für den Oberlandesgerichtsbezirk Frankfurt am Main (Körperschaft des öffentlichen Rechts), Bockenheimer Anlage 36, 60322 Frankfurt am Main, Telefon: +49 69 1700 98-01, Telefax: +49 69 1700 98-50 / -51, Email: info(at)rechtsanwaltskammer-ffm.de, Internet: www.rechtsanwaltskammer-ffm.de
Our lawyers in Italy ("avvocati") are members of the bar association Milano (Consiglio dell'ordine degli avvocati di Milano, Via Freguglia Carlo, 1, I-20122 Milano (MI), Tel. +39 02 5492921, www.ordineavvocatimilano.it) respectively the bar association Roma (Consiglio dell'ordine degli avvocati di Roma, Palazzo di Giustizia, I-00193 Roma, Telefon +39 06 6847 41; Fax +39 06 6864 837, www.ordineavvocatiroma.it) respectively the bar association Bolzano (Consiglio dell'ordine degli avvocati di Bolzano, Piazza Tribunale, 1, I-39100 Bolzano, Telefon +39 0471 282221, Fax +39 0471 272229, www.ordineavvocati.bz.it) respectively the bar association Ravenna (Consiglio dell'ordine degli avvocati di Ravenna-Palazzo di Giustizia, Viale Giovanni Falcone, 67, I-48100 Ravenna, Tel. +39 0544 404263, Fax +39 0544 401058, www.ordineavvocatiravenna.it).

Professional Codes of Practice

The job title "Rechtsanwalt" or "Rechtsanwältin" is granted to the lawyers of the law firm because of German federal law norms by the in each case responsible minister of justice either because of passing the second state examination or because of an qualification exam for European lawyers and an special admission procedure by the president of the in each case responsible court district.

The following codes of practice apply:

  • BRAO - Bundesrechtsanwaltsordnung
  • BORA - Berufsordnung für Rechtsanwälte
  • Fachanwaltsordnung
  • RVG - Gesetz über die Vergütung der Rechtsanwältinnen und Rechtsanwälte  
  • Berufsregeln der Rechtsanwälte der Europäischen Gemeinschaft (CCBE)
  • EuRAGE - Gesetz über die Tätigkeit europäischer Rechtsanwälte in Deutschland


All texts of the codes of practice may be accessed through the website www.brak.de under "Informationspflichten gemäß § 6 TDG".

The Italian job duties are substantially ruled by "Codice Deontologico Forense"; according to decree from Ministro della Giustizia 8 April 2004, n. 127 (called "Regolamento recante determinazione degli onorari, dei diritti e delle indennità spettanti agli avvocati per le prestazioni giudiziali, in materia civile, penale, amministrativa, tributaria e stragiudiziale"); legge professionale – R.D.L. 27 November 1933 no. 1578. Regarding the applicable professional laws and rules we refer to the homepage of the Italian bar association (www.consiglionazionaleforense.it).